Composer: João Gomes, Mestrinho, Jota.pê
Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.
The English translation is below the Portuguese lyrics
Full lyrics
Ê, você gosta, né?
Essa música é muito boa!
Ei, moça do cabelo preto
Tirou meu sossego, me levou pra lua
Eu viciei no teu chamego
Moça o teu beijo quebrou minha postura
Era só pra ficar, eu fiquei xonadin'
Nas curva do teu sorriso me perdi
Não era pra viciar, viciei, tô aqui
Tô dependente de você aí
Arriadin' por tu, por tu
Plantou amor e colheu o meu coração
Arriadin' por tu, por tu
Estrela que brilha mais que uma constelação
Arriadin' por tu, por tu
Que plantou amor e colheu o meu coração
Arriadin' por tu, por tu (aí Jotinha)
Estrela que brilha mais que uma constelação
Moça do cabelo preto
Tirou meu sossego, me levou pra lua
Eu viciei no teu chamego
Moça o teu beijo quebrou minha postura
Era só pra ficar, eu fiquei xonadin'
Nas curva do teu sorriso me perdi
Não era pra viciar, viciei, tô aqui
Tô dependente de você aí, vai!
Arriadin' por tu, por tu
Plantou amor e colheu o meu coração
Arriadin' por tu, por tu
Estrela que brilha mais que uma constelação
Arriadin' por tu, por tu
Que plantou amor e colheu o meu coração
Arriadin' por tu, por tu
Estrela que brilha mais que uma constelação (ê)
De largo
Moça do cabelo preto, tirou meu sossego
Me levou pra lua, eu tô na sua, vai!
Poxa vida, poxa vida, meu irmão!a
Poxa vida, coisa linda!
Translation
Hey, you like it, right?
This song is very good!
Hey, girl with the black hair
You took my peace, took me to the moon
I got addicted to your cuddling
Girl, your kiss broke my posture
It was just supposed to be a fling, I fell head over heels
I got lost in the curves of your smile
It wasn't supposed to be addicting, I got addicted, I'm here
I'm dependent on you there
Smitten by you, by you
You planted love and harvested my heart
Smitten by you, by you
A star that shines brighter than a constellation
Smitten by you, by you
That planted love and harvested my heart
Smitten by you, by you (there Jotinha)
A star that shines brighter than a constellation
Girl with the black hair
You took my peace, took me to the moon
I got addicted to your cuddling
Girl, your kiss broke my posture
It was just supposed to be a fling, I fell head over heels
I got lost in the curves of your smile
It wasn't supposed to be addicting, I got addicted, I'm here
I'm dependent on you there, go!
Smitten by you, by you
You planted love and harvested my heart
Smitten by you, by you
A star that shines brighter than a constellation
Smitten by you, by you
That planted love and harvested my heart
Smitten by you, by you
A star that shines brighter than a constellation (ê)
From afar
Girl with the black hair, took my peace
Took me to the moon, I'm yours, go!
Oh my, oh my, my brother!
Oh my, beautiful thing!