Composer: Zenilton
Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.
The English translation is below the Portuguese lyrics
Full lyrics
O jacu que vovó está criando
Vive preso lá no fundo do quintal
Suas penas já caíram de desgosto
Está magro igual a um "pinica pau"
Já não canta porque vive entristecido
Por viver distante do matagal
Dói na gente ver um pássaro triste
Coitado do jacu passando mal
Há jacu sem pena, há jacu pelado
Há jacu sofrido me deixa emocionado
Faça o favor de respeitar a natureza
É um dever que todo cidadão tem
Não use armas pra matar os passarinhos
Tão bonitinhos nunca faz mal a ninguém
Vivem cantando na sombra do juazeiro
De manhã cedo quando vem rompendo o sol
Canta o galo de campina, o bem-te-vi
O jacu, patativa e rouxinol
Há jacu sem pena, há jacu pelado
Há jacu sofrido me deixa emocionado
Translation
The jacu that grandma is raising
Lives trapped there at the back of the yard
Its feathers have already fallen from sorrow
It's thin like a woodpecker
It no longer sings because it lives saddened
For living far from the thicket
It hurts us to see a sad bird
Poor jacu, suffering badly
There's a featherless jacu, there's a bare jacu
There's a suffering jacu that moves me
Please respect nature
It's a duty every citizen has
Don't use weapons to kill the little birds
So pretty, they never harm anyone
They live singing in the shade of the juazeiro tree
Early in the morning when the sun breaks through
Sings the Red-cowled Cardinal, the Great Kiskadee
The jacu, Blue-black Grassquit, and nightingale
There's a featherless jacu, there's a bare jacu
There's a suffering jacu that moves me