Compositeur: Assisão
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Eu sou como um carro novo
Lançado nesse momento
E que pendurado fica
No asfalto ou no cimento
Moça por ser carinhosa
O homem por ser descente
E a mulher por ser formosa
E o homem por ser valente
Mais eu vou movido a álcool, vo, vo, vo
Mas sou firme no compasso, sou, sou, sou
Se tu quer passear, é só ta com a mão
Te dou uma carona no meu coração
Por favor eu te peço não ascenda o lampião
Aqui neste arrasta pé
Pode haver uma explosão
Mais eu vou movido a álcool, vo, vo, vo
Mas sou firme no compasso, sou, sou, sou
Traduction
Je suis comme une voiture neuve
Lancée en ce moment
Et qui reste en suspens
Sur l'asphalte ou le ciment
Une jeune fille pour être affectueuse
Un homme pour être décent
Et une femme pour être belle
Et un homme pour être vaillant
Mais je roule à l'alcool, vais, vais, vais
Mais je suis ferme dans le rythme, suis, suis, suis
Si tu veux te promener, prends juste ma main
Je te donne un tour dans mon cœur
S'il te plaît, je te demande de ne pas allumer la lampe
Ici dans cet arrasta-pé
Il pourrait y avoir une explosion
Mais je roule à l'alcool, vais, vais, vais
Mais je suis ferme dans le rythme, suis, suis, suis