Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu

Cana sarangóCana Sarangó (type de canne à sucre)

Jacinto Limeira · O cantor trombonista 1978 Le chanteur tromboniste 1978 (2021)

Partager : 0
0

Compositeur: Jacinto Limeira

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Cana sarangó, Cana sarangó

De todas que eu conheço

Esta cana é a melhor


Você que trouxe esta cana pra me dar

Lamento muito mais não posso aproveitar

Estou de boca mole, estou de boca pura

Esta cana é muito doce mais também é muito dura


Ô Damiana, a vontade é que me dana

Vai depressa no engenho e traga um caldo desta cana

Diz o dito popular quem tem dente chupa cana

E quem não tem come banana

Traduction

Canne à sucre sarangó, Canne à sucre sarangó

De toutes celles que je connais

Cette canne à sucre est la meilleure


Toi qui as apporté cette canne à sucre pour me la donner

Je suis désolé mais je ne peux pas en profiter

Ma bouche est molle, ma bouche est pure

Cette canne à sucre est très douce mais aussi très dure


Oh Damiana, le désir est ce qui me ruine

Va vite au moulin et apporte du jus de cette canne à sucre

Le dicton populaire dit, qui a des dents suce la canne à sucre

Et qui n'en a pas mange de la banane

Autres paroles de Jacinto Limeira

Toutes les paroles de Jacinto Limeira

Autres artistes