Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu

Abraços de amorÉtreintes d'amour

Jacinto Limeira · O cantor trombonista 1978 Le chanteur tromboniste 1978 (2021)

Partager : 0
0

Compositeur: Jacinto Limeira

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Há certas coisas que a gente pede

Pede, pede, pede e alguém não dá


Pedi um beijinho a linda morena

E ela me disse que não ia dar

Pedi a mulata um abraço de amor

Ela me disse não senhor

Pedi a loirinha ela respondeu

Meu beijo eu lhe dou é todo seu

É todo seu, é todo seu

Ninguém me deu, mais a loirinha deu

Traduction

Il y a certaines choses que l'on demande

On demande, on demande, on demande et quelqu'un ne donne pas


J'ai demandé un petit baiser à la belle brune

Et elle m'a dit qu'elle n'allait pas le donner

J'ai demandé à la mulâtresse une étreinte d'amour

Elle m'a dit non monsieur

J'ai demandé à la blonde et elle a répondu

Mon baiser, je te le donne, il est tout à toi

Il est tout à toi, il est tout à toi

Personne ne m'en a donné, mais la blonde m'en a donné

Autres paroles de Jacinto Limeira

Toutes les paroles de Jacinto Limeira

Autres artistes