Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu

Mulher evoluidaFemme évoluée

Jacinto Limeira · O cantor trombonista 1978 Le chanteur tromboniste 1978 (2021)

Partager : 0
0

Compositeur: Jacinto Limeira

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Antigamente a mulher não dirigia

O homem fazia tudo e ela nada fazia


Mais agora esta tudo diferente

A intenção da mulher é botar tudo pra frente


Diga zé quem vai fazer o café

Diga zé se é o homem ou a mulher


O nosso mundo com esta tal de evolução

A mulher ta evoluindo e mudando de posição

Pelo que eu vejo ta tudo fora da linha

A mulher vai pro trabalho e o homem vai pra cozinha


É mulher na medicina

Mulher na secretaria

É mulher na aviação

É mulher na portaria

Traduction

Autrefois, les femmes ne conduisaient pas

L'homme faisait tout et elle ne faisait rien


Mais maintenant, tout est différent

L'intention de la femme est de tout faire avancer


Dites-moi, Zé, qui va faire le café

Dites-moi, Zé, si c'est l'homme ou la femme


Notre monde avec cette soi-disant évolution

La femme évolue et change de position

De ce que je vois, tout est hors de contrôle

La femme va au travail et l'homme va à la cuisine


C'est une femme en médecine

Une femme au secrétariat

C'est une femme dans l'aviation

C'est une femme à la réception

Autres paroles de Jacinto Limeira

Toutes les paroles de Jacinto Limeira

Autres artistes