Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu
Jackson do Pandeiro

Dia de BeijadaJour de Baisers

Jackson do Pandeiro · Tem Jabaculê Il y a du Jabaculê (2019)

Partager : 0
0

Compositeur: Jackson Do Pandeiro, Almira

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Hoje é Dia de Ibejada

Vamos todos saravá

É o dia que a criança

Domina qualquer lugar


Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar

Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar


Bate palma e abre a roda

As crianças vão chegar

Cosme e Damião d'Ogum

Que a todos vem alegrar


Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar

Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar (agora!)


Olha que hoje é Dia de Ibejada

Vamos todos saravá

É o dia que a criança

Domina qualquer lugar


Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar

Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar


Ô, bate palma e abre a roda

As crianças vão chegar

Cosme e Damião d'Ogum

Que a todos vem alegrar


Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar (bonito!)

Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar (vá lá!)


Olha que hoje é Dia de Ibejada

Vamos todos saravá

É o dia que a criança

Domina qualquer lugar


Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar

Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar


Ô, bate palma e abre a roda

As crianças vão chegar

Cosme e Damião d'Ogum

Que a todos vem alegrar


Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar

Dá cocada pra mim, titia

Guaraná, para eu derramar (vá lá!)

Traduction

Aujourd'hui, c'est le Jour d'Ibejada

Saluez tous

C'est le jour où l'enfant

Domine n'importe quel endroit


Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse

Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse


Frappez des mains et ouvrez le cercle

Les enfants vont arriver

Cosme et Damião d'Ogum

Qui viennent réjouir tout le monde


Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse

Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse


Regarde, aujourd'hui, c'est le Jour d'Ibejada

Saluez tous

C'est le jour où l'enfant

Domine n'importe quel endroit


Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse

Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse


Oh, frappez des mains et ouvrez le cercle

Les enfants vont arriver

Cosme et Damião d'Ogum

Qui viennent réjouir tout le monde


Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse

Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse


Regarde, aujourd'hui, c'est le Jour d'Ibejada

Saluez tous

C'est le jour où l'enfant

Domine n'importe quel endroit


Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse

Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse


Oh, frappez des mains et ouvrez le cercle

Les enfants vont arriver

Cosme et Damião d'Ogum

Qui viennent réjouir tout le monde


Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse

Donne-moi de la cocada, tata

Du Guaraná, pour que je le verse

Autres paroles de Jackson do Pandeiro

Toutes les paroles de Jackson do Pandeiro

Autres artistes