Compositeur: Raiz Do Sana
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Ela me disse por telefonema
Que o beijo no cinema
Serviu pra clarear
Disse que pôs um fim no seu dilema
Rompeu com o sistema
E vai deixar rolar
Que doravante não tem mais algemas
E agora quer me encontrar
Pena que o telefone dela
Não possa transmitir
O segredo dos olhares
E a cor dos sentimentos
Muito mais legal seria
Se ela fosse telepática
A gente faria amor
Com mais saúde
Eu acredito que a telefonia
Por telepatia
Vai simplificar
E o teu beijo vindo nesse fio
Como um simples pio
Vai mais me beijar
Demonstrando que amar
É só deixar o coração voar
Que nem a madrugada faz nascer
Um pleno amanhecer
A gente vai viver
Essa plenitude
De coração pra coração, então
A gente se tocará
A gente se beijará
Com mais saúde
Traduction
Elle m'a dit au téléphone
Que le baiser au cinéma
A servi à clarifier les choses
Elle a dit qu'elle avait mis fin à son dilemme
A rompu avec le système
Et va laisser faire
Qu'à partir de maintenant, elle n'a plus de chaînes
Et veut maintenant me rencontrer
Dommage que son téléphone
Ne puisse pas transmettre
Le secret des regards
Et la couleur des sentiments
Ce serait beaucoup plus cool
Si elle était télépathe
Nous ferions l'amour
Avec plus de santé
Je crois que la téléphonie
Par télépathie
Va simplifier
Et ton baiser venant sur ce fil
Comme un simple pépiement
M'embrassera davantage
Montrant qu'aimer
C'est juste laisser le cœur voler
Comme l'aube fait naître
Un lever de soleil complet
Nous vivrons
Cette plénitude
De cœur à cœur, alors
Nous nous toucherons
Nous nous embrasserons
Avec plus de santé