Zum Inhalt springen
ESC Schließen  ·  Ctrl+K Suchen
Menü
Alceu Valença

PétalasBlütenblätter

Alceu Valença · RCA 100 Anos De Música - Alceu Valenca RCA 100 Jahre Musik - Alceu Valença (2001)

Teilen: 0
0

Komponist: Alceu Valença

Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.

Die Übersetzungen werden von KI erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten — insbesondere bei brasilianischen Kulturausdrücken, regionalem Slang und kurzen Phrasen, bei denen es für die KI schwierig ist, den Kontext zu erfassen. Trotzdem hoffen wir, dass es Ihnen hilft, der Musik zu folgen. Wenn Sie etwas Verbesserungswürdiges finden, kontaktieren Sie uns!

Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text

Vollständiger Text

As borboletas voam sobre o meu jardim

São cores vivas, pousam sobre às onze horas

Nas rosas claras, violetas e jasmins

Um beija-flor traindo a rosa amarela

Beijou a bela margarida infiel

Papoula e dália estão cravadas de ciúmes

E o beija-flor beijando flores a granel

Pétalas, asas amareladas

Pétalas, espinho seco

Folha, flor, lagarta

Pétalas

As flores voam e voltam noutra estação

Só serei flor quando tu flores no verão

Übersetzung

Die Schmetterlinge fliegen über meinen Garten

Es sind lebendige Farben, sie landen um elf Uhr

Auf hellen Rosen, Veilchen und Jasmin

Ein Kolibri, der die gelbe Rose verrät

Küsste das schöne untreue Gänseblümchen

Klatschmohn und Dahlie sind mit Eifersucht besetzt

Und der Kolibri küsst Blumen in großen Mengen

Blütenblätter, vergilbte Flügel

Blütenblätter, trockener Dorn

Blatt, Blume, Raupe

Blütenblätter

Die Blumen fliegen und kehren in einer anderen Jahreszeit zurück

Ich werde erst dann eine Blume sein, wenn du im Sommer blühst



Weitere Texte von Alceu Valença

Alle Liedtexte von Alceu Valença

Andere Künstler