Komponist: Jackson Do Pandeiro
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Alegria do vaqueiro é ver a queda do boi,
O prazer de quem tá velho
É dizer sempre quem foi.
(coro repete)
Tô véio, mas já fui moço
E quanta saudade dá
Quando vejo um bom cavalo
Ou um vaqueiro aboiar,
Sinto lágrimas nos olhos
Com vontade de chorar.
Alegria do vaqueiro é ver a queda do boi,
O prazer de quem tá velho
É dizer sempre quem foi.
(coro repete)
Porque me vem na lembrança,
O tempo que eu vaquejava
E quando atrás de um garrote,
O meu cavalo avançava,
Podia botar na lista
Que aquele eu derrubava.
Alegria do vaqueiro é ver a queda do boi,
O prazer de quem tá velho
É dizer sempre quem foi.
(coro repete)
Em cima do meu cavalo,
Nunca perdi o aboio,
E quando em cima da serra,
Entoava o meu aboio,
As moças vinham pra porta
Sorrindo e piscando o "ôio".
Alegria do vaqueiro é ver a queda do boi,
O prazer de quem tá velho
É dizer sempre quem foi.
(coro repete)
Übersetzung
Die Freude des Vaqueiro ist es, den fallenden Ochsen zu sehen,
Das Vergnügen dessen, der alt ist,
Ist es, immer zu erzählen, wer er war.
Ich bin alt, aber ich war einmal jung
Und welch tiefe Sehnsucht es weckt,
Wenn ich ein gutes Pferd sehe
Oder einen Vaqueiro einen Viehruf singen höre,
Ich spüre Tränen in meinen Augen
Mit dem Wunsch zu weinen.
Die Freude des Vaqueiro ist es, den fallenden Ochsen zu sehen,
Das Vergnügen dessen, der alt ist,
Ist es, immer zu erzählen, wer er war.
Denn es kommt mir in den Sinn,
Die Zeit, als ich Vaqueiro war
Und wenn hinter einem jungen Stier,
Mein Pferd vorwärtsstürmte,
Man konnte es auf die Liste setzen,
Dass ich diesen zu Fall brachte.
Die Freude des Vaqueiro ist es, den fallenden Ochsen zu sehen,
Das Vergnügen dessen, der alt ist,
Ist es, immer zu erzählen, wer er war.
Auf meinem Pferd,
Verlor ich nie den Viehruf,
Und wenn ich oben auf dem Berg,
Meinen Viehruf anstimmte,
Kamen die Mädchen zur Tür
Lächelnd und zwinkernd mit dem Auge.
Die Freude des Vaqueiro ist es, den fallenden Ochsen zu sehen,
Das Vergnügen dessen, der alt ist,
Ist es, immer zu erzählen, wer er war.