Komponist: Jackson Do Pandeiro
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Irmão, que está me escutando
Preste bem atenção.
Já vi um cego contando
Sua história num rojão.
Já vi um cego contando
Sua história num rojão.
Quem ver a luz deste mundo
Não sabe o que é sofrer.
Que sofrimento profundo
Querer ver e não poder.
Que sofrimento profundo
A gente querer ver e não poder!
Irmão, mais triste eu fico
Com tanta ingratidão
Dois gravetos de angico
Me tiraram a visão
Dois gravetos de angico
Tiraram sem dó minha a visão
Por isso nós tamo aqui
Eu e minha viola.
Por Jesus vamos pedir
Meu irmão, me dê uma esmola
Por Jesus vamos pedir
Meu irmão, deixe aí a sua esmola
Que Deus recompense então
A sua caridade
E lhe dê sempre a visão
Saúde e felicidade.
Que lhe dê sempre a visão
Boa sorte e muita felicidade
Übersetzung
Bruder, du der mir zuhörst
Pass gut auf.
Ich habe schon einen Blinden gesehen, der erzählte
Seine Geschichte in einem lebhaften Lied.
Ich habe schon einen Blinden gesehen, der erzählte
Seine Geschichte in einem lebhaften Lied.
Wer das Licht dieser Welt sieht
Weiß nicht, was es heißt zu leiden.
Welch tiefes Leid
Sehen wollen und nicht können.
Welch tiefes Leid
Dass man sehen will und nicht kann!
Bruder, noch trauriger werde ich
Mit so viel Undankbarkeit.
Zwei Angico-Zweige
Nahmen mir das Augenlicht.
Zwei Angico-Zweige
Nahmen mir gnadenlos das Augenlicht.
Deshalb sind wir hier
Ich und meine Viola.
Für Jesus wollen wir bitten
Mein Bruder, gib mir ein Almosen.
Für Jesus wollen wir bitten
Mein Bruder, lass dein Almosen hier.
Möge Gott dann vergelten
Deine Nächstenliebe
Und dir immer das Augenlicht geben
Gesundheit und Glück.
Möge er dir immer das Augenlicht geben
Viel Glück und viel Freude.