Zum Inhalt springen
ESC Schließen  ·  Ctrl+K Suchen
Menü
Sandra Belê

DespedidaAbschied

Sandra Belê · Encarnadoazul Rotblau (2011)

Teilen: 0
0

Komponist: Sandra Belê

Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.

Die Übersetzungen werden von KI erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten — insbesondere bei brasilianischen Kulturausdrücken, regionalem Slang und kurzen Phrasen, bei denen es für die KI schwierig ist, den Kontext zu erfassen. Trotzdem hoffen wir, dass es Ihnen hilft, der Musik zu folgen. Wenn Sie etwas Verbesserungswürdiges finden, kontaktieren Sie uns!

Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text

Vollständiger Text

Às quatro horas da manhã

O galo canta, que já deu hora

Com que saudade eu me retiro

Eu não vim para ficar

As quatro horas da manhã

O galo canta, que já deu hora

Quando a moreninha suspira

Soluça e chora

As pastorinhas são maravilhosas

Tem faces coradas

Lindas como a rosa

Adeus, adeus, ó linda mestra

Já pode se retirar

Adeus, adeus, só para o ano

Quando a pastorinha aqui voltar

Übersetzung

Um vier Uhr morgens

Der Hahn kräht, denn es ist schon Zeit

Mit welcher tiefen Sehnsucht ziehe ich mich zurück

Ich bin nicht gekommen, um zu bleiben

Um vier Uhr morgens

Der Hahn kräht, denn es ist schon Zeit

Wenn meine süße Brünette seufzt

Schluchzt und weint

Die jungen Hirtinnen sind wunderbar

Sie haben rosige Wangen

Schön wie die Rose

Leb wohl, leb wohl, oh schöne Herrin

Sie können sich jetzt zurückziehen

Leb wohl, leb wohl, erst fürs nächste Jahr

Wenn die junge Hirtin hierher zurückkehrt

Weitere Texte von Sandra Belê

Alle Liedtexte von Sandra Belê

Andere Künstler