Compositor: Adelmario Coelho
Suscriptores de Spotify escuchan la canción completa. Sin suscripción, solo un preview.
La traducción al español está debajo de la letra en portugués
Letra completa
Quem não acredita
E até debocha do amor
Nunca se apaixonou
Nunca sentiu saudade
Não conhece de perto
O pulsar do meu pieto
Que ainda vive sem jeito
Só por falta de amor
Por não ter quem lhe afague
Lhe beije, lhe faça um carinho
Coitado, reclama que vive sozinho
Sem ter quem lhe ame
Sem um bem querer
Dá pra ver
A tristeza grudada no meu colarinho
É que as vezes meus olhos
Choram de mansinho
Mas isso é a vida, o que eu posso fazer
Coloquei seu retrato
Estampado na minha saudade
Revirei minha vida
Acabei com o meu coração
Fiz amor com quem quis
Procurei ser feliz
Tudo errado, um amor emprestado
Não pode ter paixão
Quem não quer nessa vida
Um pedaço de felicidade
Ser amado e amar de verdade
Enganar a ilusão
Já que eu não posso ter
O que o tempo levou
Vou sair de uma vez desse amor
E dar vez a razão
Vou sair de uma vez desse amor
E dar vez a razão
Vou sair de uma vez desse amor
E dar a vez a razão
Traducción
Quien no cree
Y hasta se burla del amor
Nunca se enamoró
Nunca sintió saudade
No conoce de cerca
El latido de mi pecho
Que aún vive sin rumbo
Solo por falta de amor
Por no tener quien le acaricie
Le bese, le dé un cariño
Pobrecito, se queja de vivir solo
Sin tener quien le ame
Sin un bien querer
Se puede ver
La tristeza pegada a mi cuello
Es que a veces mis ojos
Lloran despacito
Pero así es la vida, ¿qué puedo hacer?
Puse tu retrato
Estampado en mi saudade
Revolví mi vida
Acabé con mi corazón
Hice el amor con quien quise
Busqué ser feliz
Todo mal, un amor prestado
No puede tener pasión
Quien no quiere en esta vida
Un pedazo de felicidad
Ser amado y amar de verdad
Engañar la ilusión
Ya que no puedo tener
Lo que el tiempo se llevó
Voy a salir de una vez de este amor
Y dar paso a la razón
Voy a salir de una vez de este amor
Y dar paso a la razón
Voy a salir de una vez de este amor
Y dar paso a la razón