Compositeur: Azulão
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Morena chega e vem dançar o coco
Que eu danço o coco e faço o coco
Que é do bom só só
Mexe e remexe nega mais um pouco
E entra dentro desse coco
No tempero do caboclo tem que ter xodó
Tu vai no rebolado eu vou no sincopado
Só dou um contratempo quando o tempo dá
Amor eu to na faixa do melhor artista
Olha eu não dou a minha pista
Mas a negra em minha lista tem que rebolar
No coco sincopado eu sou afamado
Meu coco ta na onda eu vou cantar pra tu
Amor rebola o coco que eu rebato o coco
Meu coco ta de picoco caboclo segura o coco de Caruaru
Sou a fruta gogoia biruto as moças
Sou calunga de louça eu sou uma jóia
Sou a chuva que molha em uma donzela
Olha eu sou tampa de panela sou bala de carabela
Sou fogo de tróia
Traduction
Brunette, viens danser le coco
Que je danse le coco et fais le coco
Qui n'est que de la bonne qualité
Bouge et remue, ma belle, encore un peu
Et entre dans ce coco
Dans l'assaisonnement du métis, il doit y avoir de l'affection
Tu vas dans le déhanchement, je vais dans la syncope
Je ne donne qu'un contretemps quand le temps le permet
Amour, je suis dans la gamme du meilleur artiste
Écoute, je ne donne pas mon indice
Mais la femme noire sur ma liste doit se déhancher
Dans le coco syncopé, je suis célèbre
Mon coco est sur la vague, je vais chanter pour toi
Amour, remue le coco que je rebondis le coco
Mon coco est de Picoco, métis, tiens le coco de Caruaru
Je suis le fruit gogoia fou pour les filles
Je suis un calunga de porcelaine, je suis un bijou
Je suis la pluie qui mouille une jeune fille
Écoute, je suis un couvercle de casserole, je suis une balle de caravelle
Je suis un feu de Troie