Compositeur: Luiz Gonzaga
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Se a gente lembra só por lembrar
O amor que a gente um dia perdeu
Saudade inté que assim é bom
Pro cabra se convencer
Que é feliz sem saber
Pois não sofreu
Porém se a gente vive a sonhar
Com alguém que se deseja rever
Saudade, entonce, aí é ruim
Eu tiro isso por mim
Que vivo doido a sofrer
Ai quem me dera voltar
Pros braços do meu xodó
Saudade assim faz roer
E amarga qui nem jiló
Mas ninguém pode dizer
Que me viu triste a chorar
Saudade, o meu remédio é cantar
Traduction
Si l'on se souvient juste pour se souvenir
De l'amour qu'on a un jour perdu
La saudade, même, est bonne ainsi
Pour que l'homme se convainque
Qu'il est heureux sans le savoir
Car il n'a pas souffert
Mais si l'on vit à rêver
De quelqu'un qu'on désire revoir
La saudade, alors, là c'est mauvais
Je le dis par moi-même
Qui vis follement à souffrir
Ah, si seulement je pouvais revenir
Dans les bras de mon xodó
Une telle saudade ronge
Et est amère comme le jiló
Mais personne ne peut dire
Qu'il m'a vu triste à pleurer
Saudade, mon remède est de chanter