Compositore: Luiz Gonzaga
Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.
La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese
Testo completo
Menina, se vc quiser...
Eu faço esse mundo seu!
Quem é sincero assim não teme...
Vc tem o leme do destino meu!
Morena, vc vai ouvir...
Palavras lindas de amor!
Que vem de um coração menino...
Meigo e nordestino, deste cantador!
Sou carinhoso, danadinho de bom...
Modéstia parte, eu não conheço igual!
Se pego um fole não escolho o tom...
Morre a tristeza e nasce um carnaval!
Menina pode acreditar...
Não pense pra se resolver!
Felicidade tá bem perto, sou o conto certo...
É só vc querer!!
Traduzione
Ragazza, se tu vuoi...
Io rendo questo mondo tuo!
Chi è sincero così non teme...
Tu hai il timone del mio destino!
Bruna, tu ascolterai...
Parole belle d'amore!
Che vengono da un cuore bambino...
Dolce e nordestino, di questo cantore!
Sono affettuoso, terribilmente bravo...
Modestia a parte, non ne conosco uno uguale!
Se prendo una fisarmonica non scelgo il tono...
Muore la tristezza e nasce un carnevale!
Ragazza, puoi credere...
Non pensarci per decidere!
La felicità è molto vicina, sono la storia giusta...
Basta che tu voglia!!