Zum Inhalt springen
ESC Schließen  ·  Ctrl+K Suchen
Menü
Forróçacana

Taxi lunar - Ao vivoMondtaxi - Live

Forróçacana · O melhor forró do mundo (Deluxe) Das beste Forró der Welt (Deluxe) (2005)

Teilen: 0
0

Komponist: Forroçacana, Geraldo Azevedo

Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.

Die Übersetzungen werden von KI erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten — insbesondere bei brasilianischen Kulturausdrücken, regionalem Slang und kurzen Phrasen, bei denen es für die KI schwierig ist, den Kontext zu erfassen. Trotzdem hoffen wir, dass es Ihnen hilft, der Musik zu folgen. Wenn Sie etwas Verbesserungswürdiges finden, kontaktieren Sie uns!

Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text

Vollständiger Text

Pela sua cabeleira vermelha

Pelos raios desse sol lilás

Pelo fogo do seu corpo, centelha

Pelos raios desse sol


Apenas apanhei na beira mar

Um taxi prá estação lunar


Bela, linda, criatura bonita

Nem menina, nem mulher

Tem espelho no seu rosto de neve

Nem menina, nem mulher


(repete refrão)


Ela me deu o seu amor, eu tomei

No dia dezesseis de maio... viajei

De espaçonave atropelado, procurei

O meu amor, aperriado

Übersetzung

An deinem roten Haar

An den Strahlen dieser lila Sonne

An dem Feuer deines Körpers, ein Funke

An den Strahlen dieser Sonne


Ich habe nur am Meeresufer erwischt

Ein Taxi zur Mondstation


Schöne, liebliche, hübsche Kreatur

Weder Mädchen noch Frau

Es gibt einen Spiegel in deinem Schnee-Gesicht

Weder Mädchen noch Frau


Schöne, liebliche, hübsche Kreatur

Weder Mädchen noch Frau

Es gibt einen Spiegel in deinem Schnee-Gesicht

Weder Mädchen noch Frau


Sie gab mir ihre Liebe, ich nahm sie

Am sechzehnten Mai... reiste ich

Von einem Raumschiff überfahren, suchte ich

Meine Liebe, verzweifelt

Weitere Texte von Forróçacana

Alle Liedtexte von Forróçacana

Andere Künstler