Zum Inhalt springen
ESC Schließen  ·  Ctrl+K Suchen
Menü

Homenagem ao reiHommage an den König

Jacinto Limeira · O cantor trombonista 1978 Der Posaunensänger 1978 (2021)

Teilen: 0
0

Komponist: Jacinto Limeira

Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.

Die Übersetzungen werden von KI erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten — insbesondere bei brasilianischen Kulturausdrücken, regionalem Slang und kurzen Phrasen, bei denen es für die KI schwierig ist, den Kontext zu erfassen. Trotzdem hoffen wir, dass es Ihnen hilft, der Musik zu folgen. Wenn Sie etwas Verbesserungswürdiges finden, kontaktieren Sie uns!

Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text

Vollständiger Text

Quando era moço me chamavam velho macho

Ele só chamava porque ele era moço

Ele ainda canta ao som dos 120 baixos

É velho e bom de briga e nunca briga por debaixo


Eita velho macho, Eita velho macho

Ainda pisa em brasa, ainda sente o facho


Tem gente dizendo que mudou mais eu não acho

Ele continua e o povo ta querendo

Ele é o rei vocês acham e eu também acho

Eu quero mais respeito com os seus 120 baixos

Übersetzung

Als ich jung war, nannten sie mich einen alten Macho

Er nannte mich nur so, weil er jung war

Er singt immer noch zum Klang der 120 Bässe

Er ist alt und gut im Kämpfen und kämpft nie unfair


Eita alter Macho, Eita alter Macho

Tritt immer noch auf Glut, spürt immer noch die Fackel


Die Leute sagen, er habe sich verändert, aber ich glaube es nicht

Er macht weiter und die Leute wollen ihn

Er ist der König, denkt ihr, und ich denke das auch

Ich möchte mehr Respekt für seine 120 Bässe

Weitere Texte von Jacinto Limeira

Alle Liedtexte von Jacinto Limeira

Andere Künstler