Skip to content
ESC Close  ·  Ctrl+K Search
Menu
Alceu Valença

O Casamento da Raposa Com o RouxinolThe Fox and the Nightingale's Wedding

Alceu Valença · Clássicos Anos 70 70s Classics (2016)

Share: 0
0

Composer: Alceu Valença

Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.

Translations are AI-generated and may contain inaccuracies — especially with Brazilian cultural expressions, regional slang, and short phrases, where it is hard for the AI to grasp the context. Still, we hope it helps you follow along with the music. If you spot something that could be improved, get in touch!

The English translation is below the Portuguese lyrics

Full lyrics

Senhoras e senhores

Meu cordial boa noite (boa noite)

Hoje tem espetáculo (tem sim senhor)

Às nove e meia da noite (tem sim senhor)

Mas hoje tem espetáculo (tem sim senhor)

Às nove e meia da noite (tem sim senhor)

E o palhaço, o que é? (ladrão de mulher)

Mas o palhaço só é (ladrão de mulher)

Boa noite


Ele sempre teve medo

Dos pingos da chuva

E ela sempre teve medo

Dos raios do Sol

E ele sempre teve medo

Do Sol, da chuva

Do casamento da raposa com o rouxinol


E ele sempre teve medo

De abrir a boca

Ela sempre teve medo

De perder a voz

Ele sempre teve medo

De mirar a louça

Quebrar a mesa

E não poder voltar atrás


Ele sempre teve medo

Dos raios da chuva

E ela sempre teve medo

Dos pingos do Sol

E ele sempre teve medo

Do Sol, da chuva

Do casamento da raposa com o rouxinol


Mas ele sempre teve medo

De abrir a boca

E ela sempre teve medo

De perder a voz

Ele sempre teve medo

De mirar a mesa

Quebrar a louça

E não poder voltar atrás

Translation

Ladies and gentlemen

My cordial good evening (good evening)

Today there is a show (yes sir)

At half past nine at night (yes sir)

But today there is a show (yes sir)

At half past nine at night (yes sir)

And the clown, what is he? (woman thief)

But the clown is only (woman thief)

Good night


He was always afraid

Of the raindrops

And she was always afraid

Of the sun's rays

And he was always afraid

Of the sun, of the rain

Of the fox's wedding with the nightingale


And he was always afraid

Of opening his mouth

She was always afraid

Of losing her voice

He was always afraid

Of looking at the dishes

Breaking the table

And not being able to go back


He was always afraid

Of the rain's rays

And she was always afraid

Of the sun's drops

And he was always afraid

Of the sun, of the rain

Of the fox's wedding with the nightingale


But he was always afraid

Of opening his mouth

And she was always afraid

Of losing her voice

He was always afraid

Of looking at the table

Breaking the dishes

And not being able to go back

More lyrics by Alceu Valença

All lyrics by Alceu Valença

Other artists