Composer: Anchieta Dali
Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.
The English translation is below the Portuguese lyrics
Full lyrics
DA COR DO CHÃO
Trago a sina da estrada
a poeira na fala
a campina é a sala
a várzea é o oitão
e o sempre verde juazeiro
à sombra do terreiro
amansava o chão
Lembro das saudades boas
nos versos nas loas
que meu pai cantava
no arrastar das roucas melodias
toadas poesias
para quem chegava
Vem meu "passarim" canção
desmancha a escuridão
faz rebentar o dia
vem, troveja o meu sertão
na rama do feijão
na cor da melancia
Deita os "oi" no boqueirão
pra ver a mansidão
do gado que pastava
menina mansa
estende-se na lembrança
era a esperança
que o mundo esperava
Translation
I carry the destiny of the road
the dust in my voice
the plain is the living room
the floodplain is the side wall
and the ever-green juazeiro tree
in the shade of the yard
tamed the ground
I remember the sweet longings
in the verses, in the praises
my father used to sing
in the dragging of the husky melodies
sung poems
for those who arrived
Come, my little bird song
undo the darkness
make the day burst forth
come, thunder my sertão
on the bean tendril
in the color of the watermelon
Lay your eyes on the ravine
to see the peacefulness
of the cattle that grazed
gentle girl
stretches out in memory
it was the hope
that the world awaited
Lay your eyes on the ravine
to see the peacefulness
of the cattle that grazed
gentle girl
stretches out in memory
it was the hope
that the world awaited