Compositeur: Falamansa
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
A gente já não consegue ver
Pra sempre perto mesmo longe de você
Se me sinto vazio agora pior é quando você vai embora
Aí voce vai entender que precisamos um do outro pra viver,
Pra viver
Deixa fazer da sua maneira
Seja por uma vida inteira
Deixa fazer da sua maneira
Seja por uma vida inteira
Um dia você vai entender
Que é necessário se auto-conhecer
Ver que a vida não demora que na verdade ela é uma escola
E tem de tudo fazer
Afinal se nasceu foi pra viver, pra viver
Deixa fazer da sua maneira
Seja por uma vida inteira
Deixa fazer da sua maneira
Seja por uma vida inteira
A gente já nãoo consegue ver
Pra sempre perto mesmo longe de você
Se me sinto vazio agora, pior é quando voa vai embora
Aí voce vai entender que precisamos um do outro pra viver,
Pra viver
Deixa fazer da sua maneira
Seja por uma vida inteira
Deixa fazer da sua maneira
Seja por uma vida inteira
Traduction
On n'arrive plus à voir,
Toujours proches, même loin de toi.
Si je me sens vide maintenant, c'est pire quand tu pars,
Alors tu comprendras qu'on a besoin l'un de l'autre pour vivre,
Pour vivre.
Laisse faire à ta manière,
Que ce soit pour toute une vie.
Laisse faire à ta manière,
Que ce soit pour toute une vie.
Un jour tu comprendras,
Qu'il est nécessaire de se connaître soi-même.
Vois que la vie ne tarde pas, qu'en réalité c'est une école,
Et il faut tout faire,
Après tout, si tu es né, c'était pour vivre, pour vivre.
Laisse faire à ta manière,
Que ce soit pour toute une vie.
Laisse faire à ta manière,
Que ce soit pour toute une vie.
On n'arrive plus à voir,
Toujours proches, même loin de toi.
Si je me sens vide maintenant, c'est pire quand tu pars,
Alors tu comprendras qu'on a besoin l'un de l'autre pour vivre,
Pour vivre.
Laisse faire à ta manière,
Que ce soit pour toute une vie.
Laisse faire à ta manière,
Que ce soit pour toute une vie.