Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu

Briguinha de amorPetite querelle d'amour

Jacinto Limeira · O cantor trombonista Le chanteur tromboniste (2021)

Partager : 0
0

Compositeur: Jacinto Limeira

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Não se meta em nosso amor

Não se meta em nossa curtição

Eu gosto dela e ela gosta de mim

Eu sou todo dela e é dela o meu coração


A nossa briga é de manhã até meio dia

E do meio dia pra tarde não tem briga não

Anoitecendo a raiva vai se acabando

Se acabando, se acabando

E nosso amor vai aumentando


A nossa briga é briguinha de amor

Se ela chora, chora por amor

Se ela me beija, beija por amor

Se me abraça, eu sinto o seu calor

Traduction

Ne vous mêlez pas de notre amour

Ne vous mêlez pas de notre plaisir

Je l'aime et elle m'aime

Je suis tout à elle et elle a mon cœur


Notre dispute dure du matin jusqu'à midi

Et de midi à l'après-midi, il n'y a pas de dispute

Quand la nuit tombe, la colère disparaît

Disparaissant, disparaissant

Et notre amour ne cesse de grandir


Notre dispute est une petite dispute d'amour

Si elle pleure, elle pleure par amour

Si elle m'embrasse, elle embrasse par amour

Si elle me serre dans ses bras, je sens sa chaleur

Autres paroles de Jacinto Limeira

Toutes les paroles de Jacinto Limeira

Autres artistes