Compositeur: Zenilton
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
O jacu que vovó está criando
Vive preso lá no fundo do quintal
Suas penas já caíram de desgosto
Está magro igual a um "pinica pau"
Já não canta porque vive entristecido
Por viver distante do matagal
Dói na gente ver um pássaro triste
Coitado do jacu passando mal
Há jacu sem pena, há jacu pelado
Há jacu sofrido me deixa emocionado
Faça o favor de respeitar a natureza
É um dever que todo cidadão tem
Não use armas pra matar os passarinhos
Tão bonitinhos nunca faz mal a ninguém
Vivem cantando na sombra do juazeiro
De manhã cedo quando vem rompendo o sol
Canta o galo de campina, o bem-te-vi
O jacu, patativa e rouxinol
Há jacu sem pena, há jacu pelado
Há jacu sofrido me deixa emocionado
Traduction
Le jacu que grand-mère élève
Vit enfermé là au fond de la cour
Ses plumes sont déjà tombées de chagrin
Il est maigre comme un pic-vert
Il ne chante plus car il vit attristé
De vivre loin du fourré
Ça nous fait mal de voir un oiseau triste
Pauvre jacu, souffrant beaucoup
Il y a un jacu sans plumes, il y a un jacu déplumé
Il y a un jacu souffrant qui m'émeut
Faites le plaisir de respecter la nature
C'est un devoir que tout citoyen a
N'utilisez pas d'armes pour tuer les petits oiseaux
Si jolis, ils ne font jamais de mal à personne
Ils vivent en chantant à l'ombre du juazeiro
Tôt le matin quand le soleil se lève
Chante le cardinal de la campina, le bien-te-vi
Le jacu, la patativa et le rossignol
Il y a un jacu sans plumes, il y a un jacu déplumé
Il y a un jacu souffrant qui m'émeut