Compositore: Luiz Gonzaga, Gonzaguinha
Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.
La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese
Testo completo
Ei, gado, oi
E, ei
Numa tarde bem tristonha
Gado muge sem parar
Lamentando seu vaqueiro
Que não vem mais aboiar
Não vem mais aboiar
Tão dolente a cantar
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Bom vaqueiro nordestino
Morre sem deixar tostão
O seu nome é esquecido
Nas quebradas do sertão
Nunca mais ouvirão
Seu cantar, meu irmão
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Sacudido numa cova
Desprezado do Senhor
Só lembrado do cachorro
Que inda chora
Sua dor
É demais tanta dor
A chorar com amor
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
E, ei
Traduzione
Ehi, bestiame, oi
E, ehi
In un pomeriggio molto triste
Il bestiame muggisce senza sosta
Lamentando il suo vaqueiro
Che non viene più ad aboiar
Non viene più ad aboiar
Così dolente a cantare
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ehi, bestiame, oi
Buon vaqueiro nordestino
Muore senza lasciare un soldo
Il suo nome è dimenticato
Nelle quebradas del sertão
Non sentiranno mai più
Il suo canto, fratello mio
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ehi, bestiame, oi
Gettato in una fossa
Disprezzato dal Signore
Ricordato solo dal cane
Che ancora piange
Il suo dolore
È troppo tanto dolore
A piangere con amore
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ehi, bestiame, oi
E, ehi