Komponist: Banda da Feira, Cléber Almeida
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Já faz um tempo que eu não pego a sanfona
Faz muito tempo que eu não vejo passar
A asa branca com seu voo sutil
Pedindo a Deus uma chuva pra esse povo plantar
A asa branca com seu voo sutil
Pedindo a Deus uma chuva pra esse povo plantar
Quando eu vejo esse povo sofrendo
Fico pensando: Oh, meu Deus! O que é que há?
Já não aguento ver esse povo lutando
Enquanto outros driblando a situação sem pensar
Enquanto um chora o outro fica feliz
Mas diz que nunca quis ver tanta gente chorar
Oh, sertanejo!
Deixe essa tristeza pra lá!
Nem sempre a gente ganha aqui nesse mundo
Mas quem tem Deus lá no fundo um dia pode ganhar
Nem sempre a gente ganha aqui nesse mundo
Mas quem tem Deus lá no fundo um dia pode ganhar
Sou sertanejo e não nego a feição
Sou curto e grosso feito o Rei do Baião
Homem do povo que lutou feito touro
Usava chapéu de couro e uma sanfona na mão
Homem do povo que lutou feito touro
Usava chapéu de couro e uma sanfona na mão
Tenho saudades daquele tempo feliz
Em que a gente sempre ouvia o Luiz
Um sertanejo que não torcia o nariz
Sempre encantando o seu povo, deixando a gente feliz
Um sertanejo que não torcia o nariz
Sempre encantando o seu povo, deixando a gente feliz
Oh, seu Luiz!
Que saudades do seu cantar
Do rasgado da sanfona
Meu Deus, como emociona um sanfoneiro tocar!
Do rasgado da sanfona
Meu Deus, como emociona um sanfoneiro tocar!
Übersetzung
Es ist schon eine Weile her, dass ich das Akkordeon in die Hand nahm
Es ist lange her, dass ich sie nicht mehr vorbeiziehen sah
Die Asa Branca mit ihrem subtilen Flug
Gott um Regen bittend, damit dieses Volk pflanzen kann
Die Asa Branca mit ihrem subtilen Flug
Gott um Regen bittend, damit dieses Volk pflanzen kann
Wenn ich dieses Volk leiden sehe
Denke ich: Oh, mein Gott! Was ist los?
Ich kann es nicht mehr ertragen, dieses Volk kämpfen zu sehen
Während andere die Situation gedankenlos umgehen
Während der eine weint, ist der andere glücklich
Aber sagt, er wollte nie so viele Menschen weinen sehen
Oh, Sertanejo!
Lass diese Traurigkeit hinter dir!
Wir gewinnen nicht immer hier auf dieser Welt
Aber wer Gott tief im Herzen hat, kann eines Tages gewinnen
Wir gewinnen nicht immer hier auf dieser Welt
Aber wer Gott tief im Herzen hat, kann eines Tages gewinnen
Ich bin ein Sertanejo und leugne meine Art nicht
Ich bin kurz und bündig wie der König des Baião
Ein Mann des Volkes, der wie ein Stier kämpfte
Trug einen Lederhut und ein Akkordeon in der Hand
Ein Mann des Volkes, der wie ein Stier kämpfte
Trug einen Lederhut und ein Akkordeon in der Hand
Ich habe Sehnsucht nach jener glücklichen Zeit
In der wir immer Luiz hörten
Ein Sertanejo, der die Nase nicht rümpfte
Immer sein Volk bezaubernd, uns glücklich machend
Ein Sertanejo, der die Nase nicht rümpfte
Immer sein Volk bezaubernd, uns glücklich machend
Oh, Herr Luiz!
Welche Sehnsucht nach deinem Gesang
Nach dem rauen Klang des Akkordeons
Mein Gott, wie rührend ist es, einen Akkordeonspieler spielen zu hören!
Nach dem rauen Klang des Akkordeons
Mein Gott, wie rührend ist es, einen Akkordeonspieler spielen zu hören!