Komponist: Edson Duarte
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
O festival e réveillon de Itaúnas
É la nas dunas naquele banho de mar
No bar forró é pé de serra a noite inteira
O salão lotado que não da pra respirar
Quando o locutor anuncia a atração
É aquela agitação que não da pra comparar
E de manhã vem o sol raiando
E todo mundo cantando pra lhe homenagear
Nasceu o sol, se escondeu a lua
E o povo na rua a cantarolar
Até os passarinhos fazem alvorada
Pras mulheres de biquíni que vão se banhar
Lá na pracinha, no tronco do pau tombado
Eu fiquei admirado quando eu vi aquele oco
O pé de serra comandando na cidade
Dia e noite, noite e dia todo mundo louco
Por todo canto tem sanfoneiro tocando
O zabumba repicando e o triangulo a tringuila
A Juliana trata a gente muito bem
Paulo todo contente começa a cantar
Übersetzung
Das Itaúnas Festival und Silvester
Es ist dort auf den Dünen in diesem Meeresbad
In der Bar ist Forró die ganze Nacht Pé de Serra
Der Saal ist so voll, dass man nicht atmen kann
Wenn der Ansager die Attraktion ankündigt
Es ist diese Aufregung, die man nicht vergleichen kann
Und am Morgen geht die Sonne auf
Und alle singen, um sie zu ehren
Die Sonne wurde geboren, der Mond versteckte sich
Und die Leute auf der Straße summen
Sogar die kleinen Vögel machen Morgendämmerung
Für die Frauen im Bikini, die baden gehen
Dort auf dem kleinen Platz, auf dem Stamm des gefallenen Baumes
Ich war erstaunt, als ich diese Höhlung sah
Der Pé de Serra, der in der Stadt das Sagen hat
Tag und Nacht, Nacht und Tag sind alle verrückt
Überall spielen Akkordeonspieler
Die Zabumba schlägt und das Dreieck trillert
Juliana behandelt uns sehr gut
Paulo, sehr glücklich, fängt an zu singen