Compositeur: Forró Bemtivi
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Ai meu baião, vem trazer meu juízo de volta
Na estrada de barro pisado, aos olhos de um carcará
Sede de luz, da lua que brilha de longe
que traça o caminho do homem, na mata escura vai lá
Vai lá, Vai lá
Até lá o meu baião, foi
Chegando lá, ouviu o som do assum preto
Canoa, jangadeiro, sertão de cor
Meu Deus no céu, sofrimento no bolso
E o terço no pescoço, proteção
A fé eu já achei mas já não sei, pra onde foi
Foi de lá, Veio de lá, Foi de lá, Veio de lá
Foi de lá, Veio de lá, Foi de lá, Veio de lá
Veio de lá, veio de lá, veio de lá
Traduction
Oh, mon baião, viens ramener mes esprits
Sur la route d'argile foulée, aux yeux d'un carcará
Soif de lumière, de la lune qui brille de loin
Qui trace le chemin de l'homme, dans la forêt sombre va là
Va là, Va là
Jusque là mon baião, est allé
Arrivant là-bas, il a entendu le son du merle noir
Canot, radeau, arrière-pays de couleur
Mon Dieu au ciel, la souffrance dans sa poche
Et le rosaire autour de son cou, protection
La foi, je l'ai déjà trouvée mais je ne sais plus, où elle est allée
C'était de là, C'est venu de là, C'était de là, C'est venu de là
C'était de là, C'est venu de là, C'était de là, C'est venu de là
C'est venu de là, c'est venu de là, c'est venu de là