Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu
Luiz Gonzaga

Alvorada Nordestina (Canção Da Paz)Aurore Nordestine (Chanson de la Paix)

Luiz Gonzaga · Luiz Gonzaga "Eu E Meu Pai" Luiz Gonzaga "Moi Et Mon Père" (1979)

Partager : 0
0

Compositeur: Luiz Gonzaga

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Olha o céu mudou de cor

Lua se escondeu

Sensitiva flor murchou

Todo o campo se acendeu

Belo horizonte, atrás dos montes

O sol nasceu


Mais um dia raiou enfim

E a esperança vem renascer em mim

Ver meu campo florir

As aves cantando e agente a sorrir


Quando o céu mudar de cor

Lua se esconder

Quando o sol também se for

É sinal que vai chover

Volta a paz então

No meu sertão é só vive

Traduction

Regarde, le ciel a changé de couleur

La lune s'est cachée

La fleur sensitive s'est fanée

Tout le champ s'est illuminé

Bel horizon, derrière les montagnes

Le soleil s'est levé


Un autre jour s'est enfin levé

Et l'espoir vient renaître en moi

Voir mon champ fleurir

Les oiseaux chantant et nous souriant


Quand le ciel changera de couleur

La lune se cachera

Quand le soleil aussi s'en ira

C'est le signe qu'il va pleuvoir

La paix reviendra alors

Dans mon sertão, on ne fait que vivre

Autres paroles de Luiz Gonzaga

Toutes les paroles de Luiz Gonzaga

Autres artistes