Vai al contenuto
ESC Chiudi  ·  Ctrl+K Cerca
Menu
Luiz Gonzaga

Cigarro de PaiaSigaretta di Paglia

Luiz Gonzaga · Aboios & Vaquejadas, Nos Caminhos da Fé e São João Na Roça Aboios & Vaquejadas, Sui Sentieri della Fede e São João in Campagna (2014)

Condividi: 0
0

Compositore: Luiz Gonzaga

Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.

Le traduzioni sono generate dall'intelligenza artificiale e possono contenere imprecisioni — soprattutto con espressioni culturali brasiliane, slang regionale e frasi brevi, dove è difficile per l'IA cogliere il contesto. Speriamo comunque che ti aiuti a seguire la musica. Se noti qualcosa che potrebbe essere migliorato, contattaci!

La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese

Testo completo

Vai, boiadeiro, que a noite já vem

Guarda teu gado e vai pra junto do teu bem


De manhãzinha, quando eu sigo pela estrada

Minha boiada, pra invernada, eu vou levar

São dez cabeça, é muito pouco, é quase nada

Mas não tem outras mais bonitas no lugar


Vai, boiadeiro, que o dia já vem

Leva o teu gado e vai pensando no teu bem


De tardezinha, quando eu venho pela estrada

A fiarada tá todinha a me esperar

São dez filhinho, é muito pouco, é quase nada

Mas não tem outros mais bonitos no lugar


Vai, boiadeiro, que a tarde já vem

Leva o teu gado e vai pensando no teu bem


E quando eu chego na cancela da morada

Minha Rosinha vem correndo me abraçar

É pequenina, é miudinha, é quase nada

Mas não tem outra mais bonita no lugar


Vai, boiadeiro, que a noite já vem

Guarda o teu gado e vai pra junto do teu bem


É, meu fio

Tô véio, mas ainda tô bom de bico

Meu cigarro de paia

Meu cavalo ligeiro

Minha rede de maia

Meu cachorro perdigueiro


Quando a manhã vai clareando

Deixo a rede a balançar

No meu cavalo, vou montando

Deixo o cão pra vigiar

Acendo um cigarro vez em quando

Pra esquecer de me alembrar

Que só me falta uma bonita morena

Pra mais nada me faltar

Que só me falta uma bonita morena

Pra mais nada me faltar


Vai, boiadeiro, que a noite já vem

Guarda o teu gado e vai pra junto do teu bem


Cadê o eco?

Cadê o eco?

Traduzione

Vai, mandriano, che la notte già viene

Guarda il tuo bestiame e vai vicino al tuo amore


Di mattino presto, quando vado per la strada

La mia mandria, al pascolo invernale, porterò

Sono dieci capi, è molto poco, è quasi niente

Ma non ce ne sono altre più belle in questo posto


Vai, mandriano, che il giorno già viene

Porta il tuo bestiame e vai pensando al tuo amore


Di tardo pomeriggio, quando vengo per la strada

La figliolanza è tutta ad aspettarmi

Sono dieci figlioli, è molto poco, è quasi niente

Ma non ce ne sono altri più belli in questo posto


Vai, mandriano, che il pomeriggio già viene

Porta il tuo bestiame e vai pensando al tuo amore


E quando arrivo al cancello della dimora

La mia Rosinha viene correndo ad abbracciarmi

È piccolina, è minuta, è quasi niente

Ma non ce n'è un'altra più bella in questo posto


Vai, mandriano, che la notte già viene

Guarda il tuo bestiame e vai vicino al tuo amore


Sì, figlio mio

Sono vecchio, ma sono ancora bravo a parlare

La mia sigaretta di paglia

Il mio cavallo veloce

La mia amaca

Il mio cane da caccia


Quando il mattino va schiarendo

Lascio l'amaca a dondolare

Sul mio cavallo, vado montando

Lascio il cane a vegliare

Accendo una sigaretta ogni tanto

Per dimenticare di ricordarmi

Che mi manca solo una bella mora

Per non mancarmi più niente

Che mi manca solo una bella mora

Per non mancarmi più niente


Vai, mandriano, che la notte già viene

Guarda il tuo bestiame e vai vicino al tuo amore


Dov'è l'eco?

Dov'è l'eco?

Altri testi di Luiz Gonzaga

Tutti i testi di Luiz Gonzaga

Altri artisti