Komponist: Benício Guimarães
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
O que saudade sinto la do meu sertão
De um cavalo alazão do meu cachorro do perdigueiro
Ai que saudade da minha querida infância
Onde só resta lembrança
Do meu tempo de vaqueiro
Sinto saudade do canto da ciriema
Como é bonito ouvir de longe o seu cantar
Ai que saudade que da
Eu quero ir mais não posso
Rever meu torrão natal
Tento ver tudo que deixei la no sertão
Como dói meu coração
Me da vontade de chorar
Ai saudade matadeira
Tenha do do meu penar
Quem espera sempre alcança
Estou cansado de esperar
O vento trás a lembrança
Vivo triste a recordar
No peito reina a esperança
De um dia eu voltar
Übersetzung
Welche Sehnsucht ich nach meinem Sertão empfinde
Nach einem Fuchspferd, nach meinem Jagdhund
Ach, welche Sehnsucht nach meiner lieben Kindheit
Wo nur noch Erinnerungen bleiben
An meine Zeit als Vaqueiro
Ich empfinde Sehnsucht nach dem Gesang der Seriema
Wie schön es ist, ihr Singen von Weitem zu hören
Ach, welche Sehnsucht das hervorruft
Ich möchte gehen, aber ich kann nicht
Meine Heimat wiedersehen
Ich versuche, alles zu sehen, was ich dort im Sertão zurückgelassen habe
Wie mein Herz schmerzt
Es macht, dass ich weinen möchte
Ach, tödliche Sehnsucht
Hab Mitleid mit meinem Leid
Wer wartet, erreicht immer sein Ziel
Ich bin müde vom Warten
Der Wind bringt die Erinnerung
Ich lebe traurig in Erinnerung
In meiner Brust regiert die Hoffnung
Dass ich eines Tages zurückkehre