Skip to content
ESC Close  ·  Ctrl+K Search
Menu
Amelinha

Amar Quem Eu Já AmeiLoving Who I Already Loved

Amelinha · Mulher Nova, Bonita E Carinhosa, Faz O Homem Gemer Sem Sentir Dor Young, Beautiful, and Affectionate Woman Makes a Man Moan Without Feeling Pain (1982)

Share: 0
0

Composer: Amelinha

Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.

Translations are AI-generated and may contain inaccuracies — especially with Brazilian cultural expressions, regional slang, and short phrases, where it is hard for the AI to grasp the context. Still, we hope it helps you follow along with the music. If you spot something that could be improved, get in touch!

The English translation is below the Portuguese lyrics

Full lyrics

Seu moço eu venho de longe não sei onde vou chegar

Não tenho medo de seguir, mas tenho medo de voltar

Plantar, plantar porque homem sou

Plantar, colher para quem não plantou

Amar, amar quem nunca me amou

Ser mais escravo do que hoje sou


Quando a ida não é boa, a volta não pode prestar

Não tenho medo de seguir, mas tenho medo de voltar

Acreditar no que acreditei, trabalhar pra quem trabalhei

Amar, amar quem eu já amei

Passar caminhos que já passei.

Translation

Young man, I come from afar, I don't know where I'm going to arrive

I'm not afraid to keep going, but I'm afraid to return

To plant, to plant because I am a man

To plant, to harvest for those who didn't plant

To love, to love those who never loved me

To be more of a slave than I am today


When the journey there isn't good, the return can't be any better

I'm not afraid to keep going, but I'm afraid to return

To believe in what I believed, to work for whom I worked

To love, to love those whom I've already loved

To walk paths that I've already walked.

More lyrics by Amelinha

All lyrics by Amelinha

Other artists