Composer: Amelinha
Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.
The English translation is below the Portuguese lyrics
Full lyrics
São maravilhas
Que estão sempre ao meu redor
Tantas faíscas escondidas nos lençóis
E as madrugadas ficam todas amarelas
Todas janelas filtram sempre a luz do sol
São transparentes, as retinas, os teus olhos
Tantos amigos, eu consigo me tornar
E as tuas garras são de bronze, são douradas
Aveludadas, fincam firmes ao tocar
No corpo dos amantes
Ou na mais fina contração do que não houve!
Na nossa relação
O que mais fulgurou
Foi mesmo o importante
Foi mesmo o importante
Foi mesmo o importante
Ou menos importante.
Translation
They are wonders
That are always around me
So many sparks hidden in the sheets
And the dawns are all yellow
All windows always filter the sunlight
They are transparent, the retinas, your eyes
So many friends, I can become
And your claws are bronze, they are golden
Velvety, they firmly take hold when touching
In the body of lovers
Or in the finest contraction of what didn't happen!
In our relationship
What shone the most
Was really what mattered
Was really what mattered
Was really what mattered
Or mattered less.