Compositeur: Sandra Belê
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Queria na lembrança de um beijo
Reacender o meu coração
Viver de novo aquele desejo
E o calor que tem sua mão
Queria ser sua felicidade
Mas você não pensava assim
Partiu deixando tanta saudade
E uma tristeza morando em mim
Queria o balanço da rede
Nas noites preguiçosas que eu te amei
Queria saciar sua sede
Me diga por favor onde errei
Amar pra mim é ter a certeza
De se entregar sem medo do fim
(Amar é ver do mundo a beleza
Mas você não pensava assim)
Se incomode não, pois não há segredos
Eu peço a Deus que estejas bem
O que a dor entorta o tempo alinha
É feliz quem anda sem ferir ninguém
Se incomode não, pois não há segredos
Eu não guardo mágoa nem guardo rancor
Pena que você escolheu o medo
E quem vive o medo morre sem amor
Traduction
Je voulais dans le souvenir d'un baiser
Rallumer mon cœur
Revivre ce désir
Et la chaleur de ta main
Je voulais être ton bonheur
Mais tu ne pensais pas ainsi
Tu es partie, laissant tant de saudade
Et une tristesse habitant en moi
Je voulais le balancement du hamac
Pendant les nuits paresseuses où je t'ai aimée
Je voulais étancher ta soif
Dis-moi s'il te plaît où j'ai commis une erreur
Aimer pour moi, c'est avoir la certitude
De se donner sans peur de la fin
(Aimer, c'est voir la beauté du monde
Mais tu ne pensais pas ainsi)
Ne t'inquiète pas, car il n'y a pas de secrets
Je demande à Dieu que tu ailles bien
Ce que la douleur tord, le temps le redresse
Est heureux celui qui marche sans blesser personne
Ne t'inquiète pas, car il n'y a pas de secrets
Je ne garde ni rancune ni amertume
Dommage que tu aies choisi la peur
Et celui qui vit dans la peur meurt sans amour