Komponist: Trio Sabiá
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Morena jambo,
Vem me ver de vez em quando
Pequenininha, sua boca junto a minha
Me dá um cheiro
Tô doendo de saudade
se não te vejo,
Não vou ter felicidade
Felicidade, é nós dois de manhãzinha
João de barro e andorinha
Esperando o sol raiar
Morena jambo,
Teu sorriso me alumia
Cor de canela,
Gosto de jaboticaba
Se cai a noite,
Adormeço no teu colo
Eu curupira,
E você a marruar
Jaguatirica, que atiça meu roçado
No caminho da cachoeira
É nós dois a se enroscar
Enrosca mais nosso amor
Se faz calor, eu quero é mais
Quem planta amor colhe flor,
Quem colhe flor
Cheira demais.
Übersetzung
Morena Jambo,
Komm mich ab und zu besuchen
Mein kleines Liebchen, dein Mund an meinem
Gib mir einen Kuss
Ich schmerze vor Sehnsucht
Wenn ich dich nicht sehe,
Werde ich kein Glück haben
Glück ist, wir beide am frühen Morgen
Lehmöfenbauer und Schwalbe
Wartend auf den Sonnenaufgang
Morena Jambo,
Dein Lächeln erleuchtet mich
Zimtfarben,
Geschmack von Jaboticaba
Wenn die Nacht hereinbricht,
Schlafe ich auf deinem Schoß ein
Ich, Curupira,
Und du kuschelst dich an mich
Ozelot, der mein Anbaugebiet aufwühlt
Auf dem Weg zum Wasserfall
Sind wir beide, die sich umschlingen
Umschlinge unsere Liebe mehr
Wenn es heiß wird, will ich noch mehr
Wer Liebe pflanzt, erntet Blumen,
Wer Blumen erntet
Riecht wunderbar.