Compositeur: Luiz Gonzaga
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
O nordestino hoje é homem diferente
dos velhos tempos do cangaço e Lampião
Deixou de lado a mania de valente
Pois o progresso mudou tudo, meu irmão
Ele só fala no conflito do Oriente
O homem lá na lua foi grande a admiração
É a nova mentalidade
Que trouxe a televisão
Lá, todo mundo está informado muito bem
Do que acontece com os artistas por aí
E batem palmas quando no vídeo aparece
O Blota Júnior, o Chacrinha e a Bibi
Afirmam todos que o Brasil vence no México
E que a taça vem com Pelé e Tostão
Chamam até Jota Silvestre
O Príncipe da Televisão
E as mocinhas que viviam nas janelas
Hoje é só novelas e revistas em quadrinhos
Vivem sonhando com o Beto Rockfeller
O Cláudio Marzo, Nino, o Italianinho
Meu sertão, lendário de tristezas
Hoje é certeza de progresso e de alegria
Só se vê a rapaziada
Com o bigodão de Antonio Maria
Traduction
Le Nordestin est aujourd'hui un homme différent
des anciens temps du cangaço et de Lampião
Il a laissé de côté sa manie de vaillant
Car le progrès a tout changé, mon frère
Il ne parle que du conflit en Orient
L'homme sur la lune a suscité une grande admiration
C'est la nouvelle mentalité
Qu'a apportée la télévision
Là-bas, tout le monde est très bien informé
De ce qui arrive aux artistes par ici
Et ils applaudissent quand à l'écran apparaissent
Blota Júnior, Chacrinha et Bibi
Tous affirment que le Brésil gagne au Mexique
Et que la coupe vient avec Pelé et Tostão
Ils appellent même Jota Silvestre
Le Prince de la Télévision
Et les jeunes filles qui vivaient aux fenêtres
Aujourd'hui, ce ne sont que feuilletons et bandes dessinées
Elles vivent en rêvant de Beto Rockfeller
Cláudio Marzo, Nino, o Italianinho
Mon sertão, légendaire de tristesses
Est aujourd'hui une certitude de progrès et de joie
On ne voit que la jeunesse
Avec la grande moustache d'Antonio Maria