Zum Inhalt springen
ESC Schließen  ·  Ctrl+K Suchen
Menü
Luiz Gonzaga

Baião da Garoa - Ao VivoBaião des Nieselregens - Live

Luiz Gonzaga · O Fole Roncou - Luiz Gonzaga 100 Anos Das Akkordeon Brüllte - Luiz Gonzaga 100 Jahre (2014)

Teilen: 0
0

Komponist: Luiz Gonzaga

Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.

Die Übersetzungen werden von KI erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten — insbesondere bei brasilianischen Kulturausdrücken, regionalem Slang und kurzen Phrasen, bei denen es für die KI schwierig ist, den Kontext zu erfassen. Trotzdem hoffen wir, dass es Ihnen hilft, der Musik zu folgen. Wenn Sie etwas Verbesserungswürdiges finden, kontaktieren Sie uns!

Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text

Vollständiger Text

Na terra seca

Quando a safra não é boa

Sabiá não entoa

Não dá milho e feijão

Na Paraíba, Ceará, nas Alagoas

Retirantes que passam

Vão cantando seu rojão


Tra, lá, lá, lá, lá, lá, lá


Meu São Pedro me ajude

Mande chuva, chuva boa

Chuvisqueiro, chuvisquinho

Nem que seja uma garoa


Uma vez choveu na terra seca

Sabiá então cantou

Houve lá tanta fartura

Que o retirante voltou


Tra, lá, lá, lá, lá, lá, lá


Oi! Graças a Deus

Choveu, garoou


Oi! Graças a Deus

Choveu, garoou

E já vai tempo

Que choveu pra gente boa

Nunca mais deu garoa

Nem deu milho e feijão

E o retirante diz que não desacordou ai

Vai cantando seu e no vai cantando seu baião


Tra, lá, lá, lá, lá, lá, lá


Meu São Pedro me ajude

Mande chuva, chuva boa

Chuvisqueiro, chuvisquinho

Nem que seja uma garoa


Uma vez choveu na terra seca

Sabiá então cantou

Houve lá tanta fartura

Que o retirante voltou


Tra, lá, lá, lá, lá, lá, lá


Oi! Graças a Deus

Choveu, garoou

Übersetzung

Im trockenen Land

Wenn die Ernte nicht gut ist

Die Drossel singt nicht

Es gibt keinen Mais und keine Bohnen

In Paraíba, Ceará, in Alagoas

Migranten, die vorbeiziehen

Sie singen ihr rojão


Tra, la, la, la, la, la, la


Mein São Pedro hilf mir

Schick Regen, guten Regen

Nieselregen, leichter Nieselregen

Auch wenn es nur ein Nieselregen ist


Einmal regnete es im trockenen Land

Die Drossel sang dann

Es gab dort so viel Überfluss

Dass der Migrant zurückkehrte


Tra, la, la, la, la, la, la


Oh! Gott sei Dank

Es regnete, es nieselte


Oh! Gott sei Dank

Es regnete, es nieselte

Und es ist schon lange her

Dass es für gute Leute regnete

Es gab nie wieder Nieselregen

Und es gab keinen Mais und keine Bohnen

Und der Migrant sagt, er verlor nicht den Mut, ach

Er singt sein und er singt sein baião


Tra, la, la, la, la, la, la


Mein São Pedro hilf mir

Schick Regen, guten Regen

Nieselregen, leichter Nieselregen

Auch wenn es nur ein Nieselregen ist


Einmal regnete es im trockenen Land

Die Drossel sang dann

Es gab dort so viel Überfluss

Dass der Migrant zurückkehrte


Tra, la, la, la, la, la, la


Oh! Gott sei Dank

Es regnete, es nieselte

Weitere Texte von Luiz Gonzaga

Alle Liedtexte von Luiz Gonzaga

Andere Künstler