Komponist: Luiz Gonzaga
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Menina, se vc quiser...
Eu faço esse mundo seu!
Quem é sincero assim não teme...
Vc tem o leme do destino meu!
Morena, vc vai ouvir...
Palavras lindas de amor!
Que vem de um coração menino...
Meigo e nordestino, deste cantador!
Sou carinhoso, danadinho de bom...
Modéstia parte, eu não conheço igual!
Se pego um fole não escolho o tom...
Morre a tristeza e nasce um carnaval!
Menina pode acreditar...
Não pense pra se resolver!
Felicidade tá bem perto, sou o conto certo...
É só vc querer!!
Übersetzung
Mädchen, wenn du willst...
Mache ich diese Welt zu deiner!
Wer so aufrichtig ist, fürchtet sich nicht...
Du hast das Ruder meines Schicksals!
Schönheit, du wirst hören...
Wunderschöne Liebesworte!
Die von einem jungen Herzen kommen...
Zart und aus dem Nordosten, von diesem Sänger!
Ich bin zärtlich, unglaublich gut...
Bescheidenheit beiseite, ich kenne keinen Vergleichbaren!
Wenn ich ein Akkordeon nehme, wähle ich den Ton nicht...
Die Traurigkeit stirbt und ein Karneval wird geboren!
Mädchen, du kannst glauben...
Denk nicht lange nach, um dich zu entscheiden!
Das Glück ist ganz nah, ich bin die richtige Geschichte...
Du musst es nur wollen!!