Composer: Luiz Gonzaga, Miguel Lima
Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.
The English translation is below the Portuguese lyrics
Full lyrics
Eu sou barbeiro do avental bem limpo
As oito e meia eu começo o trabalho
Senta o primeiro não há privilégio
Seja o Ribeiro seja o seu Carvalho
Limpo a navalha, desinfeto tudo
Molho o pincel e passo bem sabão
Depois da barba, faço a costeleta
Se acaso senta na minha cadeira
Um freguês pão-duro, um freguês ranheta
Pego a solige mais enferrujada
Que é especial pra quem não dá gorjeta
Ai, freguês
Eu faço a a barba bem escanhoada } bis
E o pão duro nem sequer reclama
Diz "obrigado" com a voz tão gaga
Dou pedra-ume pra enxugar o bife
E a família do barbeiro paga
Tenho um fordeco muito conservado
Toda manhã eu faço lotação
Se acaso algum negócio errado
Gritam: Navalha olha contra mão
Fico zangado com essa advertência
Eu vou xingando logo toda geração
Eu sou barbeiro cabra respeitado
Não faço pouco dessa profissão
Ai freguês
Cabelo, barba, bigode e loção
Eu sou barbeiro mas de profissão } bis
Translation
I am a barber with a very clean apron
At eight thirty I start work
The first one sits, there's no privilege
Be it Ribeiro, be it Mr. Carvalho
I clean the razor, disinfect everything
I wet the brush and apply soap well
After the shave, I do the sideburns
If by chance a customer sits in my chair
A stingy customer, a grumpy customer
I grab the rustiest razor
Which is special for those who don't tip
Oh, customer
I give a very close shave } bis
And the stingy one doesn't even complain
Says "thank you" with such a stammering voice
I give alum stone to dry the cut
And the barber's family pays
I have a very well-preserved Ford car
Every morning I do shared rides
If by chance something goes wrong
They shout: Navalha, look out, wrong way!
I get angry with this warning
I immediately start cursing the whole generation
I am a respected cabra barber
I don't make light of this profession
Oh customer
Hair, beard, mustache, and lotion
I am a barber by profession } bis