Composer: Luiz Gonzaga
Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.
The English translation is below the Portuguese lyrics
Full lyrics
De longe viestes
Pra estar no Nordeste
No meu Ceará
Teu gesto tão nobre
No rico e no pobre
Não se apagará
Da fé, peregrino
Ao Pastor Divino
Vieste adorar
Trazendo ao meu povo
Fervor todo novo
Pra Deus mais amor
João PauloII
De Deus, grande graça
O povo te abraça
Em ti, ver Jesus
Feliz te agradece
Por o visitares
E a Cristo adorares
Na terra da luz
Há séculos sofrendo
Rigor mais tremendo
De um clima feroz
O povo suporta
A fé nos conforta
Deus luta por nós
Se fica, padece
Se parte, entristece
Mas mostra o valor
De quem na pobreza
Descobre a riqueza
Da fé no Senhor
João Paulo II...
Na tua passagem
A minha homenagem
Filial no Senhor
A terra sofrida
A mim tão querida
Beijaste com amor
Também eu te beijo
Meu maior desejo
É beijar tua mão
E fazer-te de veras
Promessas sinceras
De amar sempre o irmão
João Paulo II...
A tua visita
É graça bendita
Pro povo cristão
É felicidade
Privar da amizade
Do teu coração
Pastor muito amado
De amor nosso brado
A Deus levarás
E a Roma voltando
Saudades deixando
Entre nós ficarás
Translation
From afar you came
To be in the Nordeste
In my Ceará
Your gesture so noble
For the rich and the poor
Will not be erased
Of faith, pilgrim
To the Divine Shepherd
You came to adore
Bringing to my people
All new fervor
For God more love
João Paulo II
From God, great grace
The people embrace you
In you, they see Jesus
Happily thanks you
For visiting them
And adoring Christ
In the land of light
For centuries suffering
Most tremendous rigor
Of a fierce climate
The people endure
Faith comforts us
God fights for us
If they stay, they suffer
If they leave, they sadden
But it shows the value
Of those who in poverty
Discover the richness
Of faith in the Lord
João Paulo II...
In your passage
My homage
Filial in the Lord
The suffering land
So dear to me
You kissed with love
I also kiss you
My greatest desire
Is to kiss your hand
And truly make you
Sincere promises
To always love your brother
João Paulo II...
Your visit
Is blessed grace
For the Christian people
It is happiness
To share the friendship
Of your heart
Much loved Shepherd
Our cry of love
You will take to God
And returning to Roma
Leaving saudade
Among us you will remain