Zum Inhalt springen
ESC Schließen  ·  Ctrl+K Suchen
Menü
Jackson do Pandeiro

O DesordeiroDer Unruhestifter

Jackson do Pandeiro · Nos Anos 60 In den 60ern (2016)

Teilen: 0
0

Komponist: Jackson Do Pandeiro

Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.

Die Übersetzungen werden von KI erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten — insbesondere bei brasilianischen Kulturausdrücken, regionalem Slang und kurzen Phrasen, bei denen es für die KI schwierig ist, den Kontext zu erfassen. Trotzdem hoffen wir, dass es Ihnen hilft, der Musik zu folgen. Wenn Sie etwas Verbesserungswürdiges finden, kontaktieren Sie uns!

Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text

Vollständiger Text

Era o zé brigão o rei da confusão

Aonde ele chegava sempre dava alteração

E não temia ninguém. Ah, seu ninguém!

Ultimamente ele fez uma quizumba lá no morro do urubu


Fazendo a raça beber sem querer e a comer peixe cru

O zé que se dizia uma parada dura

Sempre marcando um 38 na cintura

Desordeiro pra chuchu


Pois ao zé brigão ninguém metia medo

Diz que quando ele cismava apertava o dedo

Era mais um que ia pro caju

Ontem o zé brigão foi a favela do esqueleto


Ao chegar deparou-se com um preto

Um tal de negrão, também valentão

Negrão, ali também estava de zonzeira

E gritou dessa maneira pro zé brigão


Hoje aqui ninguém vai dar fricote

Você vai dar o pinote que eu quero ficar só! Só!

O zé brigão achou aquilo duro

Quando quis puxar o fogo já estava seguro

E acabou fechando o paletó

Übersetzung

Zé Brigão war der König des Chaos

Wo er ankam, gab es immer Ärger

Und er fürchtete niemanden. Ach, Sie Niemand!

Kürzlich hat er eine große Aufregung dort im morro do urubu verursacht


Er ließ die Leute ungewollt trinken und rohen Fisch essen

Zé, der sich für einen harten Kerl hielt

Immer mit einer .38er an der Hüfte

Ein Randalierer vom Feinsten


Denn Zé Brigão konnte niemand Angst einjagen

Man sagt, wenn er sich etwas in den Kopf setzte, drückte er ab

Das war dann noch einer, der zum caju ging

Gestern ging Zé Brigão in die favela do esqueleto


Als er ankam, traf er auf einen Schwarzen

Einen gewissen Negrão, auch ein Draufgänger

Negrão war dort auch in Stimmung

Und schrie Zé Brigão auf diese Weise an


Heute wird hier niemand Theater machen

Du wirst abhauen, denn ich will allein sein! Allein!

Zé Brigão fand das hart

Als er abdrücken wollte, war er schon festgehalten


Und er endete damit, seinen Anzug zu schließen

Weitere Texte von Jackson do Pandeiro

Alle Liedtexte von Jackson do Pandeiro

Andere Künstler